Искать произведения  search1.png
авторов | цитаты | отрывки

Переводы русской литературы
Translations of Russian literature


Явление 5


Г-н Журден, Доримена, Дорант, Клеонт, одетый турком, Ковьель, тоже переодетый.

Г-н Журден.

Где же вы? Мы без вас как без рук. (Указывая на Клеонта.) Скажите ему, пожалуйста, что этот господин и эта дама – особы из высшего общества и что они в качестве моих друзей явились засвидетельствовать ему свое почтение и принести уверения в преданности.

(Доримене и Доранту.) Послушайте, что он ответит.

Ковьель.

Алабала кросьям якши борам алабамен.

Клеонт.

Каталеки тубал урин сотер амалушан.

Г-н Журден (Доранту и Доримене).

Слышите?

Ковьель.

Он желает, чтобы дождь благоденствия во всякое время орошал вертоград вашего семейства.

Г-н Журден.

Я вам не зря сказал, что он говорит по-турецки!

Дорант.

Поразительно!


Действие 5. Явление 5. Комедия «Мещанин во дворянстве». Пьеса Ж.-Б. Мольер

« Действие 5, явление 4

Действие 5, Явление 6 »





Искать произведения  |  авторов  |  цитаты  |  отрывки  search1.png

Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.

Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон

Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен



Реклама