Русская и мировая классика Переводы и оригиналы |
Французский лагерь близ Довера.
Входят Кент и Дворянин.
Кент
Почему же Французский король так спешно вернулся во Францию?
Дворянин
Он оставил незаконченными важные государственные дела. Выяснилось, что королевству грозит большая опасность, и потребовалось его личное присутствие.
Кент
Кому же он поручил начальство над войсками?
Дворянин
Маршалу Франции, мосье Лафару.
Кент
Скажите, наши письма вызвали у королевы какое-нибудь проявление скорби?
Двоpянин
Да, сэр. Она при мне их прочитала,
И слезы потекли вдоль нежных щек.
Но тут она по-царски победила
То горе, что ее, как бунтовщик,
Хотело победить.
Кент
Так взволновалась?
Дворянин
Не бурно. Горе спорило с Терпеньем —
Которое из них очарованья
Прибавит ей. Случалось ли вам видеть
Сквозь солнце дождь? Так слезы и улыбка
Сменялись в ней, и нежная улыбка
Цветущих уст как будто бы не знала
О тех слезах, что из очей катились,
Как перлы, отрываясь от алмазов,
Короче, грусть для всех была б бесценна, —
Когда б так украшала всех.
Кент
Она
Спросила что-нибудь?
Дворянин
«Отец» — шепнула,
Как будто ей сдавило тяжко грудь;
Потом: «О сестры! Женщины! Стыдитесь!..
Кент!.. Сестры!.. Мой отец!.. Как! В бурю! Ночью!
Забыта жалость!» Тут из глаз небесных
Вода святая, хлынув, затопила
Слова; и прочь она ушла, чтоб с горем
Своим одной остаться.
Кент
Видно, звезды,
Да, звезды в небе нами управляют;
Иначе не могла б одна чета
Рождать таких детей различных! С нею
Ты говорил еще?
Дворянин
Нет.
Кент
Это было
При короле?
Дворянин
Нет, он уже уехал.
Кент
Так знай, несчастный Лир уж прибыл в Довер;
Порой в себя приходит, вспоминает
Приезда цель; но ни за что не хочет
Свиданья с дочерью.
Дворянин
Но почему же?
Кент
Великий стыд гнетет его; жестокость,
С какой ее лишил благословенья,
В чужой, опасный мир прогнал и отдал
Ее права он гнусным дочерям
С собачьими сердцами, — так все это
Язвит его, что жгучий стыд мешает
Ему обнять Корделию.
Дворянин
Бедный, бедный!
Кент
А что обоих герцогов войска?
Дворянин
Как будто бы идут сюда.
Кент
Пойдемте же, я отведу вас к Лиру.
При нем останьтесь. Важные причины
Меня пока скрываться заставляют.
Узнав, кто я, вы о знакомстве нашем
Не станете жалеть. Прошу, пойдемте.
Акт 4. Сцена 3. Трагедия «Король Лир» У. Шекспир
Искать произведения | авторов | цитаты | отрывки
Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.
Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон
Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен