Искать произведения  search1.png
авторов | цитаты | отрывки

Переводы русской литературы
Translations of Russian literature


Сцена 5


Двор перед замком герцога Альбанского.
Входят Лир, Кент и Шут.

Лир

Ступай с этими письмами в Глостер. Сам не говори ничего моей дочери, только отвечай на то, о чем она будет спрашивать тебя, прочтя письмо. Если ты не поторопишься, я буду там раньше тебя.

Кент

Я не буду спать, государь, пока не передам вашего письма.

(Уходит.)

Шут

Если бы ум человека был у него в пятках, на нем, наверно, наросли бы мозоли?

Лир

Да, дружок.

Шут

Ну, так развеселись, пожалуйста: твоему уму не придется ходить в туфлях.

Лир

Ха-ха-ха!

Шут

Вот увидишь, другая дочь встретит тебя по-родственному, потому что они похожи друг на друга, как дикое яблоко на садовое, — я знаю то, что я знаю.

Лир

Что ж ты знаешь, дружок?

Шут

А то, что по вкусу они одинаковы, как два диких яблока. Можешь ты сказать, почему нос у человека посреди лица?

Лир

Нет.

Шут

Чтобы около носа были по бокам два глаза: чего человек не разнюхает, он сможет рассмотреть.

Лир

Я был несправедлив к ней...

Шут

А можешь ты сказать, как устрица делает свою раковину?

Лир

Нет.

Шут

И я тоже не могу. Но я знаю, для чего у улитки есть домик.

Лир

Для чего же?

Шут

Да чтобы было куда голову спрятать, а вовсе не затем, чтобы отдавать его дочерям, оставив свои рога без футляра.

Лир

Отрекусь от своей природы! Такого доброго отца!.. — Готовы лошади?

Шут

Твои ослы пошли за ними. А вот загадка: почему в Большой Медведице только семь звезд?

Лир

Потому что не восемь?

Шут

Верно. Из тебя вышел бы отличный дурак!

Лир

Может быть, отнять у нее все?.. О чудовищная неблагодарность!

Шут

Если бы ты был моим дураком, дяденька, я бы поколотил тебя за то, что ты состарился раньше времени.

Лир

Как это так?

Шут

Не следует стариться, пока не поумнеешь.

Лир

Спаси, благое небо, от безумья!
Дай сил: я не хочу сойти с ума!

Входит Придворный.

Ну что, готовы кони?

Придворный

Готовы, государь.

Лир

Идем, дружок.

Шут

Пусть смеется надо мной, издевается девица:
Долго в девках ей не быть, если кое-что случится.


Акт 1. Сцена 5. Трагедия «Король Лир» У. Шекспир

« Акт 1, Сцена 4

Акт 2, Сцена 1 »





Искать произведения  |  авторов  |  цитаты  |  отрывки  search1.png

Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.

Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон

Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен



Реклама