Русская и мировая классика Переводы и оригиналы |
Из густого тумана с правой стороны встает могучий дуб с прибитой к его стволу дощечкой. Молочно-белый, мутный, непроницаемый свет. Тильтиль и Митиль стоят у подножия дуба.
Тильтиль. Вот и дерево!..
Митиль. А на нем надпись!..
Тильтиль. Не могу разобрать, что там написано... Погоди, сейчас влезу на пень... Так и есть... Здесь написано: «Страна Воспоминаний».
Митиль. Она тут и начинается?..
Тильтиль. Да, вот стрелка...
Митиль. Ну, а где же Дедушка с Бабушкой?..
Тильтиль. За туманом... Сейчас увидим...
Митиль. Ничего я не вижу!.. Своих рук и ног не разгляжу... (Хнычет.) Мне холодно!.. Не хочу я больше путешествовать!.. Хочу домой!..
Тильтиль. Да будет тебе! Что ты все плачешь, как Вода?.. Не стыдно?.. Большая девочка!.. Гляди, туман поднимается... Сейчас увидим, что там за ним...
В самом деле, туман зашевелился: он редеет, светлеет, рассеивается, тает. Свет становится все более и более прозрачным, и немного погодя можно уже различить под сводом зелени веселый крестьянский домик, увитый плющем. Окна и дверь раскрыты. Под навесом ульи, на подоконниках горшки с цветами, клетка, в которой спит дрозд, и т. д. У двери скамья, на ней сидят старый крестьянин и его жена. Оба погружены в глубокий сон. Это Дедушка и Бабушка Тильтиля.
Тильтиль (сразу узнает их). Вон Дедушка и Бабушка!..
Митиль (хлопает в ладоши). Да, да!.. Это они!.. Это они!..
Тильтиль (еще сомневается). Погоди!.. Еще неизвестно, могут ли они двигаться... Постоим за деревом...
Бабушка Тиль открывает глаза, поднимает голову, потягивается, вздыхает, потом оглядывается на Дедушку Тиля. Дедушка в это время тоже медленно просыпается.
Бабушка Тиль. У меня такое предчувствие, что наши внуки, которые еще живы, нынче придут нас проведать...
Дедушка Тиль. Они, наверно, думают о нас. Со мной творится что-то неладное. В ногах какой-то зуд...
Бабушка Тиль. Должно быть, они совсем близко — слезы радости застилают мне глаза...
Дедушка Тиль. Нет, нет, они далеко... У меня слабость еще не прошла...
Бабушка Тиль. А я тебе говорю, что они где-то тут — ко мне вернулись силы...
Тильтиль и Митиль (выбегают из-за дуба). Мы здесь!.. Мы здесь!.. Дедушка, Бабушка!.. Это мы!.. Это мы!..
Дедушка Тиль. Ага!.. Вот видишь!.. Что я тебе говорил?.. Я так и знал, что они придут сегодня...
Бабушка Тиль. Тильтиль!.. Митиль!.. Это ты!.. Это она!.. Это они!.. (Пытается бежать им навстречу.) Нет, не могу!.. Ревматизм замучил!
Дедушка Тиль (ковыляет им навстречу). Я тоже не могу... Я ведь когда-то давно упал с высокого дуба и сломал ногу, с тех пор хожу на деревяшке...
Дедушка, Бабушка и дети крепко целуются.
Бабушка Тиль. А ты, Тильтиль, вырос, поздоровел!..
Дедушка Тиль (гладит Митиль по головке). А Митиль!.. Посмотри-ка на нее!.. Какие у нее волосики, какие глазки!.. И как приятно от нее пахнет!..
Бабушка Тиль. Дайте-ка, я вас еще расцелую!.. Садитесь ко мне на колени...
Дедушка Тиль. А я что же, ни при чем остался?..
Бабушка Тиль. Нет уж, сначала я... Ну, как поживают папа с мамой?..
Тильтиль. Очень хорошо. Бабушка... Они спали, когда мы ушли...
Бабушка Тиль (любуется ими и осыпает ласками). Какие же они хорошенькие, чистенькие!.. Это мама вас так хорошо вымыла?.. И чулки у тебя целые!.. Бывало, раньше я вам их штопала... Отчего вы так редко нас навещаете?.. Это такая радость для нас!.. Мы уже несколько месяцев никого не видим — совсем вы нас забыли...
Тильтиль. Это не от нас зависит, Бабушка. Сегодня мы только благодаря Фее...
Бабушка Тиль. А мы тут все поджидаем, не заглянет ли к нам кто-нибудь из живых... Но только редко они нас навещают!.. Когда мы с вами виделись в последний раз?.. А, вспомнила: в день всех святых, когда зазвонили в церкви...
Тильтиль. В день всех святых?.. В этот день мы не выходили из дому — мы были простужены...
Бабушка Тиль. Но ведь вы о нас думали?..
Тильтиль. Да...
Бабушка Тиль. Ну вот, всякий раз, как вы о нас подумаете, мы просыпаемся и снова видим вас...
Тильтиль. Значит, стоит лишь...
Бабушка Тиль. Да ты же сам это отлично знаешь...
Тильтиль. Нет, не знаю...
Бабушка Тиль (Дедушке Тилю). Чудные они там... Ничего-то они не знают!.. И чему их только учат!..
Дедушка Тиль. Все как было при нас... Живые обыкновенно такой вздор городят про неживых!..
Тильтиль. Вы все время спите?..
Дедушка Тиль. Да, мы спим немало, пока нас не разбудит мысль кого-нибудь из живых... Хорошо поспать, когда жизнь прожита!.. Но и просыпаться время от времени тоже приятно...
Тильтиль. Значит, вы на самом деле не умерли?..
Дедушка Тиль (подскочив на месте). Что ты говоришь!.. Вы послушайте, что он говорит!.. Употребляет какие-то непонятные выражения... Это что, какое-нибудь новое слово, какая-нибудь новая выдумка?..
Тильтиль. Слово «умерли»?..
Дедушка Тиль. Да, да... Что это значит?..
Тильтиль. Так говорят про тех, кого уже нет в живых...
Дедушка Тиль. Какая дичь!..
Тильтиль. А вам тут хорошо?..
Дедушка Тиль. Да, недурно, недурно. Вот если бы вы еще там за нас молились...
Тильтиль. Отец говорит, что молиться не надо...
Дедушка Тиль. Как же не надо! Как же не надо!.. Молиться — значит вспоминать...
Бабушка Тиль. Да, да, вы уж нас почаще навещайте — тогда нам совсем хорошо будет... Помнишь, Тильтиль... Последний раз я испекла яблочный пирог... Ты еще им объелся...
Тильтиль. Я с прошлого года не ел яблочного пирога... В этом году яблоки не уродились...
Бабушка Тиль. Не говори глупостей... У нас яблоки не переводятся...
Тильтиль. То у вас, а то у нас...
Бабушка Тиль. А какая разница?.. И там мы целовались и здесь целуемся...
Тильтиль (смотрит то на Дедушку, то на Бабушку). Ты ничуть не изменился. Дедушка, ничуть... И Бабушка ничуть не изменилась... Вы только похорошели...
Дедушка Тиль. Да, грех жаловаться... Мы не стареем... А вы — вы растете!.. Ишь как вытянулись!.. Давайте посмотрим: мы тут на двери зарубку прошлый раз сделали... В день всех святых... Ну-ка, стань прямей!..
Тильтиль становится у двери.
На целых четыре пальца!.. Здорово!.. А Митиль — на четыре с половиной!.. Ах ты, дрянная девчонка!.. И куда только растут, и куда только растут!..
Тильтиль (в восторге все осматривает). Все по старому, все на своем месте!.. Только все еще лучше стало!.. Вон часы, — это я отломал кончик от большой стрелки...
Дедушка Тиль. А от этой суповой миски ты отбил краешек...
Тильтиль. А эту дырку в двери я просверлил буравом...
Дедушка Тиль. Да уж, нашкодил ты у нас!.. А вот слива... Стоит мне, бывало, уйти — ты уже на дереве... На ней всегда отменные красные сливы...
Тильтиль. Только они теперь еще красивей...
Митиль. А вон старый дрозд!.. Он еще поет?..
Дрозд просыпается и начинает громко петь.
Бабушка Тиль. Вот видишь... Как только ты о нем подумала...
Тильтиль (к своему изумлению, замечает, что дрозд совершенно синий). Да он синий!.. Это и есть та Синяя Птица, которую я должен принести Фее!.. Что же вы мне не сказали, что она у вас?.. Ах, какой же он синий! Синий-синий, точно шар из синего стекла!.. (С мольбой.) Дедушка, Бабушка, подарите мне его!..
Дедушка Тиль. Что ж, я не прочь... А ты что скажешь, жена?
Бабушка Тиль. Конечно, конечно... Нам он совсем не нужен... Только и знает, что спать... Его и не слышно-то никогда...
Тильтиль. Я посажу его в клетку... Стой, а где же клетка?.. Ах да, я ее оставил под деревом... (Бежит к дереву, возвращается с клеткой и сажает в нее дрозда) Значит, вы мне его правда дарите? Правда?.. То-то Фея будет довольна!.. И Душа Света!..
Дедушка Тиль. Только вот что: я за птицу не отвечаю... Боюсь, как бы она не испугалась вашей суеты и при первом удобном случае не вернулась обратно... Ну, там дело видно будет... Клетку ты пока поставь — пойдем поглядим на корову...
Тильтиль (обращает внимание на ульи). А как пчелы?..
Дедушка Тиль. Ничего... Их тоже, как вы выражаетесь, нет в живых, а трудятся они на славу...
Тильтиль (подходит к ульям). Да уж!.. Медом сильно пахнет!.. Соты, наверно, полны... А какие красивые цветы!.. А мои умершие сестренки тоже здесь?..
Митиль. А где мои три братца, которых похоронили?..
При этих словах семеро детей мал мала меньше, образуя нечто похожее на свирель Пана, один за другим выходят из дома.
Бабушка Тиль. Вот они, вот они!.. Только о них подумаешь, только про них заговоришь, а уж они тут как тут, сорванцы этакие!..
Тильтиль и Митиль бегут навстречу детям. Все толкаются, целуются, пляшут, кружатся, визжат от радости.
Тильтиль. Эй, Пьеро!..
Тильтиль и Пьеро вцепляются друг другу в волосы.
Давай подеремся, как прежде!.. А вон Робер!.. Здравствуй, Жан!.. Где твой волчок?.. Вон Мадлена, Пьеретта, Полина, а вон Рикетта!..
Митиль. Ой, Рикетта, Рикетта! Она все еще ползает на четвереньках!..
Бабушка Тиль. Да, она больше не растет...
Тильтиль (обратив внимание, что вокруг него носится и тявкает собачка). Это Кики! Я ей хвост отрезал Полиниными ножницами... И она все такая же...
Дедушка Тиль (наставительно). Здесь ничто не меняется...
Тильтиль. А у Полины все еще на носу прыщик!..
Бабушка Тиль. Да, никак не проходит. Видно, уж так и останется...
Тильтиль. Как они хорошо выглядят! Какие они пухленькие, румяные!.. Какие у них кругленькие щечки!.. Должно быть, они едят досыта...
Бабушка Тиль. Они здесь гораздо лучше себя чувствуют... Здесь ничего не надо бояться, болеть тут не болеют, забот никаких...
Часы в доме бьют восемь раз.
Бабушка Тиль (в изумлении). Что это?..
Дедушка Тиль. Право, не знаю... Скорей всего часы...
Бабушка Тиль. Вряд ли... Они никогда не бьют...
Дедушка Тиль. Потому что мы о них не думаем... Может, кто-нибудь о них подумал?..
Тильтиль. Это я подумал... Который час?..
Дедушка Тиль. Не сумею тебе сказать... Позабыл я часы... Било восемь раз — стало быть, теперь то, что у вас там называется — восемь часов.
Тильтиль. Душа Света будет ждать меня без четверти девять... Так велела Фея... Это чрезвычайно важно... Надо идти...
Бабушка Тиль. Ну нет, мы вас без ужина не отпустим!.. Давайте-ка вынесем сюда стол, живей, живей!.. У меня как раз нынче вкусный суп с капустой, и пирог со сливами вышел удачный...
Из дома выносят стол, ставят его перед дверью, приносят блюда, тарелки и пр. Все помогают друг другу.
Тильтиль. Ну, уж раз Синяя Птица у меня... А потом я так давно не ел супа с капустой!.. С тех пор, как отправился в путешествие... В гостиницах его не подают...
Бабушка Тиль. Ну вот... Все готово... Детки, садитесь за стол!.. Раз вы торопитесь, так нечего зря время терять...
Лампа зажжена, суп подан. Дедушка, Бабушка и дети садятся ужинать. Толчки, тумаки, визг и веселый смех.
Тильтиль (ест с жадностью). Как вкусно!.. Ах, как вкусно!.. Еще хочу! Еще!.. (Стучит деревянной ложкой по тарелке)
Дедушка Тиль. Ну-ну, сядь как следует!.. Все такой же баловник... Вот разобьешь тарелку, тогда...
Тильтиль (привстает). Еще хочу, еще!..
Тильтиль дотягивается до суповой миски и подвигает ее к себе, миска опрокидывается суп разливается по столу и стекает на колени к ужинающим. Суп горячий — дети кричат и визжат от боли.
Бабушка Тиль. Неслух ты этакий!.. Что я тебе говорила?..
Дедушка Тиль (дает Тильтилю звонкую затрещина). Вот тебе!..
Тильтиль (на мгновение оторопел; прикладывает руку к щеке и неожиданно приходит в восторг). Да, да, точно такие оплеухи ты давал мне, когда был жив... Если б ты знал. Дедушка, как это приятно — получать от тебя пощечины!.. Дай, я тебя за это поцелую!..
Дедушка Тиль. Что ж, если это тебе по вкусу, так за мной дело не станет...
Часы бьют половину девятого.
Тильтиль (вскакивает). Половина девятого!.. (Кладет ложку на стол.) Митиль, мы опоздаем!..
Бабушка Тиль. Куда вы?.. Посидите еще немножко!.. На пожар вам, что ли?.. Мы так редко видимся!..
Тильтиль. Ничего не поделаешь... Душа Света так с нами добра... А я ей обещал... Идем, Митиль, идем!..
Дедушка Тиль. Беда с этими живыми! Вечно они куда-то спешат, суетятся...
Тильтиль (берет клетку и второпях целует всех подряд). Прощай, Дедушка!.. Прощай, Бабушка!.. Прощайте, братцы и сестренки — Пьеро, Робер, Полина, Мадлена, Рикетта!.. Прощай и ты. Кики!.. Нам пора... Не плачь, Бабушка, мы часто будем к вам приходить...
Бабушка Тиль. Приходите каждый день!..
Тильтиль. Хорошо, хорошо! Мы будем приходить как можно чаще...
Бабушка Тиль. У нас только и радости! Когда ваша мысль навещает нас — это для нас праздник...
Дедушка Тиль. У нас тут других развлечений нет...
Тильтиль. А где моя клетка, птица?.. Скорей, скорей!..
Дедушка Тиль (подает ему клетку). Держи!.. Но только я за нее не ручаюсь: если она полиняет...
Тильтиль. Прощайте! Прощайте!..
Братья и сестры Тиль. Прощай, Тильтиль!.. Прощай, Митиль!.. Не забудьте принести нам леденцов!.. Прощайте!.. Приходите к нам!.. Приходите!..
Все машут платками, а Тильтиль и Митиль медленно удаляются Тем временем туман, все застилавший вначале, постепенно сгущается вновь, последние реплики звучат уже глухо, к концу сцены прощания все исчезает во мгле, и, перед тем как занавесу опуститься, можно различить лишь Тильтиля и Митиль, снова очутившихся под могучим дубом.
Тильтиль. Сюда, сюда, Митиль!..
Митиль. Где Свет?..
Тильтиль. Не знаю... (Смотрит на птицу в клетке) Ой, погляди!.. Птица уже не синяя... Она почернела!..
Митиль. Дай руку, братец!.. Мне холодно, мне страшно!..
Картина 3. Страна воспоминаний. Пьеса-сказка «Синяя птица» Морис Метерлинк
Искать произведения | авторов | цитаты | отрывки
Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.
Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон
Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен