Искать произведения  search1.png
авторов | цитаты | отрывки

Переводы русской литературы
Translations of Russian literature


Ничего не поделаешь


До чего ж
на меня похож!
Ужас.
          Но надо ж!
                             Дернулся к луже.
Залитую курточку стягивать стал.
Ну что ж, товарищ!
                                 Тому еще хуже —
семь лет он вот в это же смотрит с моста.
Напялил еле —
                            другого калибра.
Никак не намылишься —
                                            зубы стучат.
Шерстищу с лапищ и с мордищи выбрил.
Гляделся в льдину...
                                   бритвой луча...
Почти,
            почти такой же самый.
Бегу.
         Мозги шевелят адресами.
Во-первых,
                    на Пресню,
                                        туда,
                                                  по задворкам.
Тянет инстинктом семейная норка.
За мной
               всероссийские,
                                          теряясь точкой,
сын за сыном,
                         дочка за дочкой.


Часть II. Ночь под Рождество. Глава 5. Ничего не поделаешь. Поэма «Про это» В. Маяковский

« II. Ночь под Рождество, 4

II. Ночь под Рождество, 6 »





Искать произведения  |  авторов  |  цитаты  |  отрывки  search1.png

Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.

Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон

Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен



Реклама