Искать произведения  search1.png
авторов | цитаты | отрывки

Переводы русской литературы
Translations of Russian literature


Петроградское небо мутилось дождем... А. Блок


***

Петроградское небо мутилось дождём,
     На войну уходил эшелон.
Без конца — взвод за взводом и штык за штыком
     Наполнял за вагоном вагон.

В этом поезде тысячью жизней цвели
     Боль разлуки, тревоги любви,
Сила, юность, надежда… В закатной дали
     Были дымные тучи в крови.

И, садясь, запевали Варяга одни,
     А другие — не в лад — Ермака,
И кричали ура, и шутили они,
     И тихонько крестилась рука.

Вдруг под ветром взлетел опадающий лист,
     Раскачнувшись, фонарь замигал,
И под чёрною тучей веселый горнист
     Заиграл к отправленью сигнал.

И военною славой заплакал рожок,
     Наполняя тревогой сердца.
Громыханье колёс и охрипший свисток
     Заглушило ура без конца.

Уж последние скрылись во мгле буфера,
     И сошла тишина до утра,
А с дождливых полей всё неслось к нам ура,
    В грозном клике звучало: пора!

Нет, нам не было грустно, нам не было жаль,
     Несмотря на дождливую даль.
Это — ясная, твёрдая, верная сталь,
     И нужна ли ей наша печаль?

Эта жалость — её заглушает пожар,
     Гром орудий и топот коней.
Грусть — ее застилает отравленный пар
     С галицийских кровавых полей…


Стихотворение «Петроградское небо мутилось дождем...». Автор Александр Блок.

Стихи написаны в 1914 году.

Произведение из цикла «Родина».





Искать произведения  |  авторов  |  цитаты  |  отрывки  search1.png

Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.

Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон

Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен



Реклама