Русская и мировая классика Переводы и оригиналы |
Степь.
Гром.
Три ведьмы встречаются с Гекатой.
1-я Ведьма
Ну что, Геката? Гневаетесь вы?
Геката
Вы ведьмы наглые! Сержусь за дело!
Как племя ваше дерзкое посмело
С Макбетом в тайный торг вступить,
О смерти сделку заключить?
А я, владыка ваших чар,
Я, выдумщица бед и кар,
Своей я части лишена,
Искусству слава не дана!
И — хуже! — всё вы сотворили
Для отданного злобной силе
Жестокого завистника — и вот,
Он к цели собственной идет.
Исправьтесь же. Идите прочь.
Как только утро сменит ночь,
У Ахерона будьте. Он
Придет узнать судьбы закон.
Готовьте всё для тайн и чуда
И нужные для чар сосуды.
Лечу! Я эту ночь истрачу —
Решу зловещую задачу.
Свершится до полудня дело.
Мгла на рогах луны висела, —
Ее скорей мне надо взять
И в злое зелье перегнать.
От чар полночного порой
Лукавых духов встанет рой.
Их силой тайной обольщен,
Он будет в гибель вовлечен;
Пришпорит рок и смерть похерит,
Уму и счастью не поверит.
А сами знаете, беспечность
Для смертных — главный враг на вечность.
Музыка и пение за сценой: «Уходи, уходи и т. д.
Послушайте! Дух маленький зовет,
На темном облаке сидит и ждет.
(Уходит.)
1-я Ведьма
Она вернется скоро: торопитесь!
Уходят.
Акт 3. Сцена 5. Трагедия «Макбет» У. Шекспир
Искать произведения | авторов | цитаты | отрывки
Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.
Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон
Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен