Русская и мировая классика Переводы и оригиналы |
За стенами замка Макбета.
Входят Росс и Старик.
Старик
Лет семьдесят я помню хорошо:
Я много видел — грозные часы
И вещи странные; но всё, что знал,
Вздор перед этой ночью злой.
Росс
Ах, дед!
Ты видишь, небо, человечьим делом
Смущенное, грозит кровавой сцене:
День по часам, а ночь закрыла солнцу
Ночь победила? Или стыдно дню,
И в тьме хоронит он лицо земли,
Чтоб свет не целовал его?
Старик
Природе
Противно это всё в такой же мере,
Как то, что там случилось. В прошлый вторник
Летел высоко в небе гордый сокол
И был совою схвачен и убит.
Росс
А кони короля (хоть странно это,
Но верно), быстрые его любимцы,
Взбесились, стойла разломав, бежали,
Как будто с человеком воевать
Решили.
Старик
Говорят, друг друга грызли?
Росс
Да, поражен я был, но сам видал
Всё это.
Входит Макдуф.
Добрый к нам идет Макдуф. —
Что нового, сэр, в мире?
Макдуф
Вам не видно?
Росс
Известно ли, кто совершил злодейство?
Макдуф
Убитые Макбетом.
Росс
Горький день!
Для выгоды какой?
Макдуф
Их подкупили.
Сын короля Малькольм и брат его
Тайком бежали. Это подозренье
На них и навлекло.
Росс
Против природы!
Пустое честолюбье, пожираешь
Свои ты жизненные соки! Будет
Макбет, должно быть, избран королем.
Макдуф
Уж избран он и в Скон короноваться
Отправился.
Росс
Где тело короля?
Макдуф
В Колм-Килл его свезли.
Его предшественники спят там в склепе,
Что кости их хранит.
Росс
Милорд, вы в Скон?
Макдуф
Нет, брат, я в Файф.
Росс
А я туда поеду.
Макдуф
Увидите, пойдет ли дело там.
За старый — новый я кафтан отдам.
Росс
Прощай же, дед.
Старик
Спаси, господь, и вас и тех, кто с вами:
Пусть станет благом — зло, враги — друзьями!
Уходят.
Акт 2. Сцена 4. Трагедия «Макбет» У. Шекспир
Искать произведения | авторов | цитаты | отрывки
Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.
Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон
Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен