Русская и мировая классика Переводы и оригиналы |
CLÉONTE, en Turc ; TROIS PAGES, portant la veste de Cléonte ; MONSIEUR JOURDAIN, COVIELLE.
CLÉONTE.
Ambousahim oqui boraf, Jordina, salamalequi.
COVIELLE, à monsieur Jourdain.C’est-à-dire : Monsieur Jourdain, votre cœur soit toute l’année comme un rosier fleuri. Ce sont façons de parler obligeantes de ces pays-là.
MONSIEUR JOURDAIN.Je suis très humble serviteur de Son Altesse turque.
COVIELLE.Carigar camboto oustin moraf.
CLÉONTE.Oustin yoc catamalequi basum base alla moran.
COVIELLE.Il dit : Que le ciel vous donne la force des lions et la prudence des serpents.
MONSIEUR JOURDAIN.Son Altesse turque m’honore trop, et je lui souhaite toutes sortes de prospérités.
COVIELLE.Ossa binamen sadoc babally oracaf ouram.
CLÉONTE.Belmen.
COVIELLE.Il dit que vous alliez vite avec lui vous préparer pour la cérémonie, afin de voir ensuite votre fille, et de conclure le mariage.
MONSIEUR JOURDAIN.Tant de choses en deux mots ?
COVIELLE.Oui. La langue turque est comme cela, elle dit beaucoup en peu de paroles. Allez vite où il souhaite.
Acte 4, Scène 6. Le Bourgeois gentilhomme, Moliere.
Искать произведения | авторов | цитаты | отрывки
Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.
Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон
Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен