Русская и мировая классика Переводы и оригиналы |
Там же. Герцогский дворец.
Входят Турио, Протей и Джулия.
Турио
Ну как у Сильвии мои успехи?
Протей
О, против прежнего куда смягчилась.
Но кое-что она в вас осуждает.
Турио
Наверно, ноги длинны?
Протей
Нет, но тонки, пожалуй.
Турио
Надену сапоги, так толще будут.
Джулия
(в сторону)
Но не привлечь любви, когда противен.
Турио
А как лицо находит?
Протей
Находит очень белым.
Турио
Плутовка лжет. Ведь я же смугл лицом.
Протей
Но жемчуг бел. Пословица же молвит:
Мужчина смуглый словно перл для женщин.
Джулия
(в сторону)
От этих перлов глаз легко лишиться;
Зажмуриться уж лучше, чем смотреть!
Турио
Как речь мою находит?
Протей
Плохой, когда твердите о войне.
Турио
Хорошей же, когда о мире и любви?
Джулия
(в сторону)
А лучше, если мирно ты молчишь.
Турио
А храбрость как мою она находит?
Протей
О, в ней не сомневается нисколько.
Джулия
(в сторону)
К чему сомненье? Знает, что ты трус.
Турио
Находит как мой род?
Протей
Что древнее родословной.
Джулия
(в сторону)
От дворянина вплоть до дурака.
Турио
А как насчет земель моих?
Протей
О них весьма жалеет.
Турио
Причина?
Джулия
(в сторону)
Досталися ослу.
Протей
Не правите вы сами.
Джулия
А вот и герцог.
Входит герцог.
Герцог
Что нового, синьор Протей? Что Турио?
Вы Эгламура нынче не видали?
Турио
Нет.
Протей
Нет.
Герцог
А дочь мою?
Протей
Не видно тоже.
Герцог
А потому,
Что к Валентину подлому сбежала,
И Эгламур ее сопровождает.
Отец Лаврентий их обоих встретил,
Когда по лесу шел под видом послушанья.
Его узнал он сразу, а ее
Лишь угадать он мог — была под маской.
И точно, к брату Патрику под вечер
На исповедь пошла — и не дошла.
Все ясно о побеге говорит.
А потому не тратьте даром время —
Коней седлайте! Вы меня найдете
У склона гор, что к Мантуе ведет.
Туда они, как видно, и бежали.
Синьоры, поспешите вслед за мной
(Уходит.)
Турио
Какая безрассудная девица!
Бежит от счастья, что само дается в руки.
Догнать их постараюсь. Желанье Эгламуру отомстить
Во мне сильней, чем к Сильвии любовь.
(Уходит.)
Протей
Я догоню их. К Сильвии любовь
Во мне сильнее отвращенья к Эгламуру.
(Уходит.)
Джулия
А я — за ними. Мысль этой помешать любви
Милее мне, чем месть бежавшей по любви.
Уходит.
Действие 5. Сцена 2
Пьеса «Два веронца» У. Шекспир
Искать произведения | авторов | цитаты | отрывки
Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.
Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон
Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен