Русская и мировая классика Переводы и оригиналы |
Геннадий Панфилович — директор театра, он же лорд Эдвард Гленарван.
Василий Артурович Дымогацкий — он же Жюль Верн, он же Кири-Куки — проходимец при дворе.
Метелкин Никанор — помощник режиссера, он же слуга Паспарту, он же ставит самовар Геннадию Панфиловичу, он же Говорящий попугай.
Жак Паганель — член географического общества.
Лидия Иванна — она же леди Гленарван.
Гаттерас — капитан.
Бетси — горничная леди Гленарван.
Сизи-Бузи Второй — белый арап, повелитель острова.
Ликки-Тикки — полководец, белый арап.
Суфлер.
Ликуй Исаич — дирижер.
Тохонга — арап из гвардии.
Кай-Кум — первый положительный туземец.
Фарра-Тете — второй положительный туземец.
Музыкант с валторной.
Савва Лукич.
Арапова гвардия (отрицательная, но раскаялась), красные туземцы и туземки (положительные и несметные полчища), гарем Сизи-Бузи, английские матросы, музыканты, театральные школьники, парикмахеры и портные.
Действия 1-е, 2-е и 4-е происходят на необитаемом острове, действие 3-е — в Европе, а пролог — в театре Геннадия Панфиловича.
Действующие лица и главные герои. Пьеса «Багровый остров». М. Булгаков.
Искать произведения | авторов | цитаты | отрывки
Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.
Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон
Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен