Русская и мировая классика Переводы и оригиналы |
Лыняев, Глафира.
Глафира (поднося платок к глазам). Что вы со мной сделали?
Лыняев (вставая с дивана и протирая глаза). Я? Нет, что это вы-то со мной делаете?
Глафира. Я не знаю… я помешалась… я не помню ничего. А во всем вы виноваты, вы…
Лыняев. Ни душой, ни телом.
Глафира. Нет, вы… Я вам говорила…
Лыняев. Чем я виноват, чем?
Глафира. Я вам говорила, я вас предупреждала, что сильная страсть может вспыхнуть во мне каждую минуту… Я такая нервная… Ну, вот, ну, вот!.. А вы, зная мою страстность…
Лыняев. Да ведь я по вашему приказанию…
Глафира. Я вам говорила… а вы сводили меня с ума своими похвалами, целовали мои руки…
Лыняев. Да ведь шутка, Глафира Алексеевна — шутка…
Глафира. Я вам говорила, что любовь, кроме страданий, ничего мне не доставит… Я ведь вам говорила, а вы… Ну вот, я не спала всю ночь; я полюбила вас до безумия.
Лыняев. Ах, вот беда-то! Ну, простите меня!
Глафира. Я вам говорила, что если уж я полюблю…
Лыняев. Да, говорили, кажется… но успокойтесь!
Глафира (С отчаянием). Вы меня погубили.
Лыняев. Ну, я виноват, я каюсь. Ради бога извините! Я неумышленно… (Хочет поцеловать у Глафиры руку.)
Глафира. Не дотрагивайтесь до меня!.. Я такая нервная…
Лыняев. Но позвольте же поцеловать вашу ручку на прощанье! И поезжайте, поезжайте!..
Глафира. Ах, нет, оставьте… не трогайте!
Лыняев. На прощанье! Я, по крайней мере, буду знать…
Глафира. Я такая нервная…
Лыняев. Что вы меня не презираете. (Берет руку Глафиры.)
Глафира. Я говорила вам…
Лыняев. Ведь вы уедете?.. Уедете? Ну, и поезжайте! (Целует руку Глафиры.)
Глафира. Ах, я такая нервная… Ах, ах! (Бросается на шею Лыняеву и закрывает глаза.)
Лыняев. Что же это вы? Глафира Алексеевна! Глафира Алексеевна!
Глафира (открыв глаза). Ах, сюда идут, кажется.
Лыняев. Они ходят по террасе.
Глафира. Ах, ах! (Закрывает глаза.)
Лыняев. Глафира Алексеевна, Глафира Алексеевна, не беспокойтесь… они сюда не пойдут.
Глафира. Вы меня погубили!.. Что подумают? Куда мне деться? Другого выхода нет…
Лыняев. Да вы потише, не очень громко, а то…
Глафира. Разве они слышат? Спрячьте меня, спрячьте!
Лыняев. Да куда же мне вас?.. Разве за драпировку?..
Глафира. Да вот они идут… Вы меня погубили!
Лыняев. Да тише, ради бога тише!
Глафира. Ах, что вы со мной сделали! (Бросается ему на шею и закрывает глаза.)
Показываются в дверях Беркутов и Купавина.
Действие 4. Явление 9
Комедия «Волки и овцы» А. Островский
Искать произведения | авторов | цитаты | отрывки
Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.
Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон
Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен