Искать произведения  search1.png
авторов | цитаты | отрывки

Переводы русской литературы
Translations of Russian literature


Василий Шибанов А.К. Толстой


Стихотворение, баллада «Василий Шибанов».

Автор Алексей К. Толстой.
Произведение написано в 1840-е годы.


Князь Курбский от царского гнева бежал,
     С ним Васька Шибанов, стремянный.
Дороден был князь. Конь измученный пал.
     Как быть среди ночи туманной?
Но рабскую верность Шибанов храня,
Свого отдаёт воеводе коня:
     «Скачи, князь, до вражьего стану,
     Авось я пешой не отстану».

И князь доскакал. Под литовским шатром
     Опальный сидит воевода,
Стоят в изумленье литовцы кругом,
     Без шапок толпятся у входа,
Всяк русскому витязю честь воздает;
Недаром дивится литовский народ,
     И ходят их головы кругом:
     «Князь Курбский нам сделался другом».

Но князя не радует новая честь,
     Исполнен он желчи и злобы;
Готовится Курбский царю перечесть
     Души оскорблённой зазнобы:
«Что долго в себе я таю и ношу,
То всё я пространно к царю напишу,
     Скажу напрямик, без изгиба,
     За все его ласки спасибо».

И пишет боярин всю ночь напролёт,
     Перо его местию дышит,
Прочтёт, улыбнётся, и снова прочтёт,
     И снова без отдыха пишет,
И злыми словами язвит он царя,
И вот уж, когда занялася заря,
     Поспело ему на отраду
     Послание, полное яду.

Но кто ж дерзновенные князя слова
     Отвезть Иоанну возьмётся?
Кому не люба на плечах голова,
     Чьё сердце в груди не сожмётся?
Невольно сомненья на князя нашли…
Вдруг входит Шибанов в поту и в пыли:
     «Князь, служба моя не нужна ли?
     Вишь, наши меня не догнали!»

И в радости князь посылает раба,
     Торопит его в нетерпенье:
«Ты телом здоров, и душа не слаба,
     А вот и рубли в награжденье!»
Шибанов в ответ господину: «Добро!
Тебе здесь нужнее твоё серебро,
     А я передам и за муки
     Письмо твоё в царские руки».

Звон медный несётся, гудит над Москвой;
     Царь в смирной одежде трезвонит;
Зовёт ли обратно он прежний покой
     Иль совесть навеки хоронит?
Но часто и мерно он в колокол бьёт,
И звону внимает московский народ,
     И молится, полный боязни,
     Чтоб день миновался без казни.

В ответ властелину гудят терема,
     Звонит с ним и Вяземский лютый,
Звонит всей опрични кромешная тьма,
     И Васька Грязной, и Малюта,
И тут же, гордяся своею красой,
С девичьей улыбкой, с змеиной душой,
     Любимец звонит Иоаннов,
     Отверженный Богом Басманов.

Царь кончил; на жезл опираясь, идёт,
     И с ним всех окольных собранье.
Вдруг едет гонец, раздвигает народ,
     Над шапкою держит посланье.
И спрянул с коня он поспешно долой,
К царю Иоанну подходит пешой
     И молвит ему, не бледнея:
     «От Курбского князя Андрея!»

И очи царя загорелися вдруг:
     «Ко мне? От злодея лихого?
Читайте же, дьяки, читайте мне вслух
     Посланье от слова до слова!
Подай сюда грамоту, дерзкий гонец!»
И в ногу Шибанова острый конец
     Жезла своего он вонзает,
     Налёг на костыль — и внимает:

«Царю, прославляему древле от всех,
     Но тонущу в сквернах обильных!
Ответствуй, безумный, каких ради грех
     Побил еси добрых и сильных?
Ответствуй, не ими ль, средь тяжкой войны,
Без счёта твердыни врагов сражены?
     Не их ли ты мужеством славен?
     И кто им бысть верностью равен?

Безумный! Иль мнишись бессмертнее нас,
     В небытную ересь прельщенный?
Внимай же! Приидет возмездия час,
     Писанием нам предреченный,
И аз, иже кровь в непрестанных боях
За тя, аки воду, лиях и лиях,
     С тобой пред судьею предстану!»
     Так Курбский писал к Иоанну.

Шибанов молчал. Из пронзенной ноги
     Кровь алым струилася током,
И царь на спокойное око слуги
     Взирал испытующим оком.
Стоял неподвижно опричников ряд;
Был мрачен владыки загадочный взгляд,
     Как будто исполнен печали;
     И все в ожиданье молчали.

И молвил так царь: «Да, боярин твой прав,
     И нет уж мне жизни отрадной,
Кровь добрых и сильных ногами поправ,
     Я пёс недостойный и смрадный!
Гонец, ты не раб, но товарищ и друг,
И много, знать, верных у Курбского слуг,
     Что выдал тебя за бесценок!
     Ступай же с Малютой в застенок!»

Пытают и мучат гонца палачи,
     Друг к другу приходят на смену:
«Товарищей Курбского ты уличи,
     Открой их собачью измену!»
И царь вопрошает: «Ну что же гонец?
Назвал ли он вора друзей наконец?»
     «Царь, слово его всё едино:
     Он славит свого господина!»

День меркнет, приходит ночная пора,
     Скрыпят у застенка ворота,
Заплечные входят опять мастера,
     Опять зачалася работа.
«Ну, что же, назвал ли злодеев гонец?»
«Царь, близок ему уж приходит конец,
     Но слово его всё едино,
     Он славит свого господина:

«О князь, ты, который предать меня мог
     За сладостный миг укоризны,
О князь, я молю, да простит тебе Бог
     Измену твою пред отчизной!
Услышь меня, Боже, в предсмертный мой час,
Язык мой немеет, и взор мой угас,
     Но в сердце любовь и прощенье,
     Помилуй мои прегрешенья!

Услышь меня, Боже, в предсмертный мой час,
     Прости моего господина!
Язык мой немеет, и взор мой угас,
     Но слово моё всё едино:
За грозного, Боже, царя я молюсь,
За нашу святую, великую Русь,
     И твёрдо жду смерти желанной!»
     Так умер Шибанов, стремянный.

<1840-е годы>



Главные герои баллады Василий Шибанов

Примечание

Основным источником стихотворения является следующий отрывок из «Истории Государства Российского» Н.М. Карамзина:

Курбский «ночью тайно вышел из дому, перелез через городскую стену, нашел двух оседланных коней, изготовленных его верным слугою, и благополучно достиг Вольмара, занятого литовцами. Там воевода Сигизмундов принял изгнанника как друга, именем королевским обещая ему знатный сан и богатство. Первым делом Курбского было изъясниться с Иоанном: открыть душу свою, исполненную горести и негодования. В порыве сильных чувств он написал письмо к царю; усердный слуга, единственный товарищ его, взялся доставить оное и сдержал слово: подал запечатанную бумагу самому государю, в Москве, на Красном крыльце, сказав: „От господина моего, твоего изгнанника, князя Андрея Михайловича“. Гневный царь ударил его в ногу острым жезлом своим; кровь лилася из язвы; слуга, стоя неподвижно, безмолвствовал. Иоанн оперся на жезл и велел читать вслух письмо Курбского… Иоанн выслушал чтение письма и велел пытать вручителя, чтобы узнать от него все обстоятельства побега, все тайные связи, всех единомышленников Курбского в Москве. Добродетельный слуга, именем Василий Шибанов… не объявил ничего; в ужасных муках хвалил своего отца-господина; радовался мыслию, что за него умирает».

Ср. также слова Шибанова: «О князь, ты, который предать меня мог // За сладостный миг укоризны», — с таким местом: «Он наслаждению мести, удовольствию терзать мучителя словами смелыми пожертвовал добрым, усердным слугою».

Источником строф 11-12 является подлинное письмо Курбского к Ивану Грозному. А.К. Толстой несколько сдвинул исторические события. Бегство Курбского и его первое письмо к царю относятся ко времени до возникновения опричнины, а молебствия царя с опричниками происходили не в центре Москвы, на глазах у всего народа, а в Александровской слободе, куда он переехал в 1565 г. Ф. М. Достоевский, говоря о Курбском и Шибанове в «Дневнике писателя» 1877 г., пересказывает факты явно по балладе Алексея Константиновича Толстого.





Искать произведения  |  авторов  |  цитаты  |  отрывки  search1.png

Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.

Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон

Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен



Реклама