Искать произведения  search1.png
авторов | цитаты | отрывки

Переводы русской литературы
Translations of Russian literature


В часы, когда бывает... Ф. Тютчев


***

В часы, когда бывает
Так тяжко на груди —
И сердце изнывает,
И тьма лишь впереди —

Без сил и без движенья
Мы так удручены,
Что даже — утешенья
Друзей — нам не смешны, —

Вдруг солнца луч приветный
Войдет украдкой к нам
И брызнет огнецветной
Струею по стенам;

И с тверди благосклонной,
С лазуревых высот
Вдруг воздух благовонный
В окно на нас пахнет —

Уроков и советов
Они нам не несут —
И от судьбы наветов
Они нас не спасут —

Но силу их мы чуем,
Их слышим благодать —
И меньше мы тоскуем,
И легче нам дышать —

Так мило-благодатна,
Воздушна и светла,
Душе моей стократно
Любовь твоя была…


Стихотворение «В часы, когда бывает...». Автор Фёдор Тютчев.

Стихи написаны в 1858 году.





Искать произведения  |  авторов  |  цитаты  |  отрывки  search1.png

Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.

Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон

Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен



Реклама