Искать произведения  search1.png
авторов | цитаты | отрывки

Переводы русской литературы
Translations of Russian literature


Скупой и Курица И. Крылов


Скупой теряет всё, желая всё достать.
‎Чтоб долго мне примеров не искать,
‎Хоть есть и много их, я в том уверен;
‎Да рыться лень: так я намерен
‎Вам басню старую сказать.


Вот что́ в ребячестве читал я про Скупого.
‎Был человек, который никакого
‎Не знал ни промысла, ни ремесла,
Но сундуки его полнели очевидно.
Он Курицу имел (как это не завидно!),
‎Котора яица несла,
‎Но не простые,
‎А золотые.
‎Иной бы и тому был рад,
Что понемногу он становится богат;
‎Но этого Скупому мало,
‎Ему на мысли вспало,
Что, взрезав Курицу, он в ней достанет клад.
И так, забыв ее к себе благодеянье,
Неблагодарности не побоясь греха,
Ее зарезал он. И что же? В воздаянье
Он вынул из нее простые потроха.


Басня «Скупой и Курица» (Скупой теряет всё, желая всё достать). Автор Иван Крылов.

Стихотворение написано в 1819 году.


Мораль басни

Скупой теряет всё, желая всё достать.
‎Чтоб долго мне примеров не искать,
‎Хоть есть и много их, я в том уверен;
‎Да рыться лень: так я намерен
‎Вам басню старую сказать.





Искать произведения  |  авторов  |  цитаты  |  отрывки  search1.png

Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.

Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон

Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен



Реклама