Искать произведения  search1.png
авторов | цитаты | отрывки

Переводы русской литературы
Translations of Russian literature


Орёл и Крот И. Крылов


Не презирай совета ничьего.
‎Но прежде рассмотри его.


‎Со стороны прибыв далекой
В дремучий лес, Орел с Орлицею вдвоем
‎Задумали навек остаться в нем,
‎И, выбравши ветвистый дуб, высокой,
Гнездо себе в его вершине стали вить,
Надеясь и детей тут вывести на лето.
‎Услыша Крот про это,
‎Орлу взял смелость доложить.
Что этот дуб для их жилища не годится,
‎Что весь почти он в корне сгнил
‎И скоро, может быть, свалится;
‎Так чтоб Орел гнезда на нем не вил.
Но кстати ли Орлу принять совет из норки,
‎И от Крота! А где же похвала,
‎Что у Орла
‎Глаза так зорки?
И что за стать Кротам мешаться сметь в дела
‎Царь-птицы!
‎Так многого с Кротом не говоря,
К работе поскорей, советчика презря,—
‎И новоселье у царя
‎Поспело скоро для царицы.
Всё счастливо: уж есть и дети у Орлицы.
‎Но что́ ж?— Однажды, как зарей,
‎Орел из-под небес к семье своей
С богатым завтраком с охоты торопился,
‎Он видит, дуб его свалился,
И подавило им Орлицу и детей.
‎От горести не взвидя свету,
‎«Несчастный!» он сказал:
«За гордость рок меня так люто наказал,
Что не послушался я умного совету.
‎Но можно ль было ожидать,
Чтобы ничтожный Крот совет мог добрый дать?» —
‎«Когда бы ты не презрел мною»,
Из норки Крот сказал: «то вспомнил бы, что рою
‎Свои я норы под землей,
И что, случаясь близ корней,
Здорово ль дерево, я знать могу верней».


Басня «Орёл и Крот» (Не презирай совета ничьего). Автор Иван Крылов.

Стихотворение написано в 1814 году.


Мораль басни

Не презирай совета ничьего.
‎Но прежде рассмотри его.





Искать произведения  |  авторов  |  цитаты  |  отрывки  search1.png

Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.

Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон

Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен



Реклама