Русская и мировая классика Переводы и оригиналы |
Оронт, Селимена, Альцест.
Оронт
Да, окончательно должны вы мне сказать.
Хотите ли со мной свою судьбу связать?
Пусть станет, наконец, мне ваше чувство ясно:
Ведь колебание влюбленному ужасно.
Когда вы тронуты любви моей огнем,
Сознайтесь искренне вы в чувстве мне своем.
А в доказательство, как прав моих признанье,
Прошу вас запретить Альцесту притязанья
И, им пожертвовав отныне для меня,
Не принимать его с сегодняшнего дня!
Селимена
Но что причиною подобного гоненья?
О нем прекрасного вы были раньше мненья.
Оронт
Мне объяснения позвольте приберечь —
Сударыня, теперь о ваших чувствах речь!
Но выбрать надо вам меня или другого.
Чтобы решилось все, я жду от вас лишь слова.
Альцест
(выходя из темного уголка, куда он удалился)
Да, мой соперник прав в желании своем,
И выбора от вас, сударыня, мы ждем.
И я пришел сюда добиться той же цели,
Чтоб доказать вы мне свою любовь сумели.
Не может долее тянуться так игра,
И объясниться нам начистоту пора.
Оронт
Ни в коем случае своей ненужной страстью
Я, сударь, вашему мешать не стал бы счастью.
Альцест
Ревнив я или нет, но, сударь, вам скажу,
Ни в коем случае не склонен к дележу.
Оронт
И если только вас она предпочитает...
Альцест
И если к вам она хоть тень любви питает...
Оронт
Клянусь без жалобы навеки отойти.
Альцест
Клянусь, что навсегда уйду с ее пути,
Оронт
Сударыня, прошу, свободно нам откройтесь.
Альцест
Сударыня, прошу, вы истины не бойтесь.
Оронт
Вам стоит лишь сказать нам тайну сердца вслух.
Альцест
Вам стоит лишь решить — которого из двух.
Оронт
Как? Трудно сразу вам ответить? Неужели?
Альцест
Как? Сделать выбора еще вы не успели?
Селимена
Мой бог! Подобная настойчивость к чему?
Как это неумно! Я, право, не пойму.
О нет! Сама с собой я не играю в прятки,
И в чувствах собственных нет для меня загадки.
Я сердца своего, конечно, не делю,
И было б мне легко сказать, кого люблю.
Но только для меня нет хуже наказанья,
Чем делать так в лицо публичные признанья.
Обидные слова — мне кажется, что их
Не надо говорить в присутствии других:
Чтоб сердца нашего влеченье ясным стало,
Мы вовсе не должны приподнимать забрало,
И надо способы помягче нам найти,
Чтобы отвергнутый сказал мечте "прости".
Оронт
Не бойтесь огорчить своим прямым ответом —
На это я иду.
Альцест
А я прошу об этом!
Я требую от вас, чтоб был ответ ваш прям.
Пощады, жалости совсем не нужно нам.
«Всех сохранять» у вас великое искусство.
Но не должны теперь скрывать вы ваше чувство.
Скажите прямо все, прошу в последний раз,
Иначе я решу, что ваш ответ — отказ;
Молчанью вашему найду я объясненье,
Пойму его, и в нем вам будет обвиненье.
Оронт
Ваш гнев понятен мне, он только справедлив;
И разделяю я всецело ваш порыв.
Селимена
Нет, не могу понять подобных я капризов.
Вы мне бросаете какой-то странный вызов.
Иль к объяснению вы глухи моему?..
Но вот в свидетели кузину я возьму.
Действие 5. Явление 2
Комедия «Мизантроп»
Пьеса Ж.-Б. Мольера
Искать произведения | авторов | цитаты | отрывки
Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.
Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон
Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен