Русская и мировая классика Переводы и оригиналы |
«Коль скоро я огнем любви блистаю
То не дивися: в зренье совершенном
Уж отблеск и в твоих глазах блистает
И коль в другом добро какое чтим мы,
Ты хочешь знать: пред правдой благодатной
Так искрами святого поученья
«Дар высший, данный Божьей дланью отчей,
Тот дар великий есть свобода воли,
Отсель — обета важное значенье:
Представ пред Богом с жертвою, с которой
Как или чем той жертве замениться?
Но с этим мысль поставив совокупно:
Пребудь еще покуда за обедом,
Да будешь высшей мудрости жилище:
Два пункта в жертве могут мысли стоить,
Последнему замены в мире нет:
Но допускали в жертвах Иудеи,
Заменою, обету равноценной, —
Но лишь ключом из серебра и злата —
Обет же новый тяжелей и шире
Дабы он, на весы суда возложен,
О смертный, не шути с обетом! В мысли
Но помни: зло, что сделал сознавая,
Тому пример в истории указан,
Не будь, христианин, столь скор до дела,
Дарован Ветхий вам Завет и Новый;
А вы, страстям дурным покорны, сами
Вам на ягнят похожим быть не надо,
Она рекла, вперивши взгляд усердно
Молчанье, перемена в выражении
И быстро — как стрела подходит к цели,
Была Мадонна радостью облита:
Кто б видеть мог — так как я видел это,
И как, при появленьи корма, рыбки
Огни отвсюду мчались так, быть может,
Когда же к нам приблизилась их стая,
Читатель! Сам представить опыт сделай, —
И ты поймешь, как жаждой той сгорал я,
«Блаженный дух, ты, кто узреть предвечный
Мы зажжены тем светом, что удвоен
Так дух один промолвил мне, и снова
«Дух, кого в свете собственном я вижу,
Кто был ты и каких деяний ради
Так с духом тем вступил я в разговоры,
Так солнца блеск, закутан облаками
Беседою обрадован желанной, О чем в грядущей песни говорится. |
Песнь 5
Часть 3. «Рай»
Поэма «Божественная комедия» Данте Алигьери
Искать произведения | авторов | цитаты | отрывки
Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.
Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон
Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен