Русская и мировая классика Переводы и оригиналы |
Являлся мне с четою крыл открытой
Всяк в нем являл рубина цвет порфирный,
Что надо мне отпечатлеть в рассказе,
Я зрел орла, его я слышал даже;
Он говорил: «За милость с правотой
Такую память в мире я оставил,
Как много углей теплотой приятной
«О цвет невянущего ликованья, —
Да усладит ваш аромат ту жажду,
Я знаю: Божья правда — есть зерцало
Вам ведомо самим, в коли́кой1 мере
Точь-в-точь, как, колпака лишившись, кречет
To ж было и с орлом, что создается,
«До граней мира циркуль изначала
Не сообщил вселенной отпечаток,
Что первый доказал гордец тот злобный,
Для меньших тварей тщетнее отвага
И что есть слабый разум персти сына?
Ему ли вглубь смотреть, когда с позором
В пределы вечной правды проникая,
Он видит дно у берега свободно,
Нет света, кроме света Вечной Славы
Вот, вскрыт покров от твоего ума,
Ты говорил: «Коль скоро довелось
Меж тем всегда по правде поступал он
Погиб ли он без веры безнадёжно?
Но кто ж ты, кто так высоко поставлен,
Конечно тот, кто ищет кропотливо,
Скоты земли! Ум грубый! Ведь желанье
Что с ним едино — право и прекрасно.
Как самка аиста, что напитала
Так стал и я и знак тот знаменитый,
И пел тот знак: «Таков закон небесный,
И пламень духа, почивая въяве
Мне вновь изрек: «Сюда, в мои объятья,
Сколь много призывают Иисуса,
Суд Эфиоп тем христианам скажет,
Что скажет Перс о королях, нам сродных,
Альбрехта у́зрят там одно деянье,
Подделка денег Францию принудит
И гордость, Скоттов с Англами упрямо
Испанец! Явен там разврат твой низкий,
Хромец Ерусалимский! Там твои
За скаредность услышит там упреки
Немногоценность его жизни гадкой
Узнают все как брат единокровный
И стыд Норвежцев станет обнаженный
Пусть Венгрия не терпит гнет позорный!
Грядущей мести первые удары — Угроз не устрашаясь как другие». |
1 Коли́кой — сколькой, какой, которой.
2 Алкать, гл.: 1. (устар.) — чувствовать голод. 2. (перен., устар., книжн.) — страстно желать чего-либо, испытывать непреодолимое стремление к чему-либо.
Песнь 19
Часть 3. «Рай»
Поэма «Божественная комедия» Данте Алигьери
Искать произведения | авторов | цитаты | отрывки
Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.
Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон
Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен