Русская и мировая классика Переводы и оригиналы |
Час требовал не медлить по наклону
И потому как те, кто во весь дух
Мы чрез ущелье поднимались в гору
И как для взлета аист молодой
Так вспыхивал во мне и гаснул снова
Мы быстро шли; но скрыться от отца
Так он. И речи вдруг во мне воскресли.
И он: «Припомни то, как мог истлеть
И вдумайся, как все движенья тела
Но, чтоб ясней ты понял то умом,
И Стаций: «Если пред тобой дерзаю
И начал так: «Когда мышленьем всем
Кровь лучшая, что в вены не всосется,
Приемлет в сердце силу, каждый член
И в органы (я их не именую)
Когда в одну слились два тока кровь.
Кровь приступает к делу с силой новой.
Активная тут сила, став душой,
Приобретает чувства и движенья,
Теперь то, сын мой, и творит сильней
Но, как зародыш может стать младенцем
Блуждал, уча в том смысле целый свет,
Но ум открой ты правде непреложной
Уж Первый Двигатель к нему спешит.
Активного в душе, воспринимает
А чтоб тебе то было не темно,
Когда ж спрядет Лахезис лен, ей данный,
Другие силы все объемлет ночь;
Спешит душа, сама себя неволя,
Как скоро местом ей очерчен бег,
И словно воздух в день дождливый летом
Так здесь приемлет воздух ближний к ней
И сходно с тем, как пламя всюду мчится
Став через это видимым, уж дух
Вот потому-то вздох нам грудь волнует;
Смотря каким желанием горим,
Уж мы пришли в последний круг мучений
Здесь полымем с утеса пышет вниз,
Так что мы шли, друг другу вслед ступая,
«Тут надлежит, — сказал учитель, — нам
«Summae Deus clementine» — из лона
И зрел я в нем ходивших душ собор,
Смолк первый гимн, и: «Virum non cognosco» —
И кончив петь, воскликнули: «В леса
И в честь супругов, сохранивших чисто
Так, думаю, терзаться осужден Закроются в них, наконец, и раны. |
Песнь 25
Часть 2. «Чистилище»
Поэма «Божественная комедия» Данте Алигьери
Искать произведения | авторов | цитаты | отрывки
Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.
Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон
Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен