Русская и мировая классика Переводы и оригиналы |
Читатель, если в Альпах в облак тонкий
То помнишь ли, как тускло солнца шар
И даст тебе полет воображенья
Так, по стопам учителя стремясь,
Фантазия! ты с внешними вещами
Кто ж шлет тебя, коль чувства в нас немы?
Злодейство той, кто вид свой изменила,
И здесь мой дух замкнулся так опять
Затем в мечты ниспал, как дождь с эфира,
Вокруг него: великий Ассуер,
Едва сама собой исчезла сага,
Лик девушки в видении моем
Решилась стать, Лавинию спасая?
Как греза рушится, когда падет
Так этот призрак канул в сумрак ночи,
Я взор обвел, чтоб видеть, где я был;
Мне мысль, и так хотелось мне в ту пору
Но, словно солнце, что слепя нам взор,
«Божественный то дух! Он предлагает
Он нам дает, как каждый сам себе,
Спешим на зов! Коль не минуем ската
Так вождь сказал, и я за ним, как тень,
Как за собой услышал глас: «Beati
Так высоко над нами уж светил
«О силы! Что ж вас в немощь ночь приводит?» —
Мы были там, где дальше уж не вел
И чтоб узнать, что в этом круге новом, —
«Отец мой добрый, что за грех, скажи,
«Любовь к добру, ослабшую в полете, —
Но чтоб понять тебе был легче труд, —
Ты знаешь, сын, не может быть творенье,
В природе нет ошибки; но, увы!
Быв предана небесных благ веселью
Но к злу склоняясь иль стремя сердца
Любовь — отсюда сам поймешь ты, чадо, —
А как любовь к самим себе никак
И как нельзя представить, ни предвидеть,
Итак осталась (коль мой вывод строг)
Одни мечтают, взявши верх над ближним,
Другие славу, почесть, силу мнят
А в третьих — злобой так душа объята
Грех тройственной любви сей здесь внизу
Добро, хоть смутно, понимает каждый;
Всех тех, кого любовь не слишком мчит
Добро иное вам дает напасти,
Любовь, стремящая к нему людей, Но из каких — то мы увидим сами». |
Песнь 17
Часть 2. «Чистилище»
Поэма «Божественная комедия» Данте Алигьери
Искать произведения | авторов | цитаты | отрывки
Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.
Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон
Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен