Искать произведения  search1.png
авторов | цитаты | отрывки

Переводы русской литературы
Translations of Russian literature


Два утёнка С. Чёрный


Два утенка подцепили дождевого червяка,
Растянули, как резинку, — трах! и стало два
Куска...

Желтый вправо, черный влево вверх тормашками
Летит.
А ворона смотрит с ветки и вороне говорит:

«Невозможные манеры! посмотрите-ка, Софи...
Воспитала мама-утка... фи, какая жадность!
Фи!»

Из окна вдруг тетя Даша корку выбросила
В сад.
Вмиг сцепились две вороны — только перышки
Летят.

А утята страшно рады... «посмотрите-ка,
Софи...
Кто воспитывал? барбоска? фи! и очень даже
Фи!»


Стихотворение «Два утёнка» (Два утенка подцепили дождевого червяка). Автор Саша Чёрный.

Стихи написаны в 1921 году.

Из цикла «Зверюшки».





Искать произведения  |  авторов  |  цитаты  |  отрывки  search1.png

Читайте лучшие произведения русской и мировой литературы полностью онлайн бесплатно и без регистрации, без сокращений. Бесплатное чтение книг.

Книги — корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению.
Фрэнсис Бэкон

Без чтения нет настоящего образования, нет и не может быть ни вкуса, ни слова, ни многосторонней шири понимания; Гёте и Шекспир равняются целому университету. Чтением человек переживает века.
Александр Герцен



Реклама